Александр Шатьков: «Рынок автоматических трансмиссий сейчас находится на подъеме»

Александр Шатьков: «Рынок автоматических трансмиссий сейчас находится на подъеме»

Всегда интересно, как лидер рынка стал лидером, какие стратегии он использует, чтобы оставаться «на коне», каков его взгляд на происходящие процессы. Об этом мы поговорили на выставке ТЕРРИТОРИЯ АКПП 2017 с ее участником, руководителем компании KINERGO, Беларусь, Александром Шатьковым.

Расскажите о Вашей компании. Каковы основные направления ее деятельности?

Компания KINERGO специализируется на производстве оборудования для ремонта и восстановления автоматических трансмиссий, а именно - для восстановления гидротрансформаторов и тестирования гидравлических блоков управления, так называемых гидроплит. Немаловажным направлением нашей деятельности является производство запчастей для ремонта и восстановления гидротрансформаторов. Мы находимся в Беларуси, в Минске. И основные производственные мощности расположены также в Минске.

В чем отличие Вашей компании от конкурентов?

Я считаю основным отличием нашей компании то, что я являюсь одновременно и руководителем, и техническим экспертом. То есть, я глубоко знаю все процессы, протекающие в автоматической трансмиссии, как она устроена, как она работает, и непосредственно участвую в создании новых продуктов.

Также мы стараемся - и у нас, я считаю, это получается неплохо, - слышать нашего клиента. Мы рядом с клиентом, для нас клиент очень важен, и мы постоянно получаем обратную связь от наших клиентов и собираем проблемные вопросы, которые существуют на рынке автоматических трансмиссий. И, имея свое конструкторское бюро, мы оперативно внедряем полученную информацию при производстве нашего оборудования и при составлении списка новых, потенциально интересных запчастей для этого рынка.

Важным отличием от наших конкурентов является и то, что мы изучаем модели, имеющиеся на нашем рынке и создаем готовые технические решения. Мы не просто производим и продаем оборудование, но и предоставляем обучение процессу ремонта и восстановления применительно к конкретным трансмиссиям. То есть это не только поставка оборудования, но и поставка технологии работы и обучение ремонту конкретной трансмиссии.

В каком состоянии, по-Вашему, сейчас находится рынок автоматических трансмиссий?

Рынок автоматических трансмиссий сейчас находится на подъеме, он растет. Безусловно, внешнеполитические факторы оказывают свое влияние. Тем не менее, аналитика, которую мы проводим, показывает рост рынка. Увеличивается количество автоматических трансмиссий по отношению к механическим, настроение людей меняется в лучшую сторону. Видно, что «лихих» и «бешенных» денег на рынке уже нет, но и плачевной ситуации не наблюдается. Так что в целом я положительно оцениваю состояние рынка.

Повлиял ли кризис на Вашу компанию?

Наверное, есть некое влияние, но оно не критичное. В основном потому, что мы не локализованы на одном рынке. Мы продаем по всему миру, и ситуация на разных рынках разная. Где-то есть проседание, где-то подъем, так что в целом, на нашу компанию кризис не повлиял.

Какие тренды в своей отрасли вы можете выделить?

В последнее время наряду с классической гидромеханической трансмиссией появились такие трансмиссии как вариаторная, роботизированная, широко рекламируются электромобили. Однако автопроизводители в новые модели по-прежнему закладывают классическую гидромеханическую трансмиссию, которая производится уже долгие годы и является наиболее отработанной и надежной. Она прогнозируемая, и для нее уже создана целая индустрия по ремонту и восстановлению. Поэтому, на мой взгляд, трендом является то, что классическая гидромеханическая трансмиссия по-прежнему царит на рынке.А новые варианты трансмиссий не являются настолько ключевыми и корневыми, чтобы переломить рынок и увести его в другое русло.

Какие продукты вы презентуете на выставке?

На выставке мы презентуем всю линейку, которую мы производим, в виде каталогов. В «живом» виде у нас есть установка для тестирования гидроблоков, которая нужна для сервисов, занимающихся ремонтом автоматических коробок передач. Мы показываем и новые технические решения.Одно - для ремонта и восстановления трансмиссииDSG. Это известная всем проблема выхода из строя гидроаккумулятора. У нас есть решение очень технологичное и быстрое, когда в любой мастерской слесарь, имея обычную ручную дрель, сможет поменять гидроаккумулятор и продлить жизнь этой трансмиссии.

Второе наше новое техническое решение – это ремонт и восстановление гидротрансформатора 7gtronic. Трансформатор достаточно новый, перспективный, и мы предлагаем свою технологию его ремонта и восстановления.

Ну, а все классические наши запчасти можно увидеть в каталогах.

Есть ли у них аналоги?

Да, есть аналоги, есть и конкуренты. Существуют серьезные компании в Америке, которые делают запчасти для гидротрансформаторов. Но мы четко знаем потребности рынка, подбираем наиболее качественные запчасти, которые есть на этом рынке, у нас есть свой отдел контроля качества на производстве, обратная связь с клиентами. Так что я с гордостью могу сказать, что мы успешно соперничаем с имеющимися конкурентами по запчастям.

Что касается ремонта гидротрансформаторов и гидроблоков, есть несколько американских и китайских компаний. Но, как я уже говорил выше, у нас есть конкурентное преимущество на европейском и азиатском рынках, потому что мы предоставляем обучение, а не просто голую продажу станков. Мы успешно находим клиентов и работаем с ними на протяжении долгих лет. Придя к нам однажды, многие клиенты остаются с нами, покупают наши запчасти, обновляют свое оборудование. У нас есть программа Trade-in, клиенты сдают старые станки, мы делаем им глубокую модернизацию и продаем на развивающиеся рынки, а наши клиенты получают уже новое оборудование. Это предмет нашей гордости, что клиенты возвращаются к нам снова и снова, и мы со всеми находим общий язык.

Что дает Вам участие в выставке?

На выставке мы напрямую встречаемся с нашими клиентами. Многие компании нас знают, многие слышали. На выставку часто приходят те компании, которые только начинают свою деятельность. Они имеют ряд вопросов, которые для нас кажутся очевидными, а для них это серьезный барьер для начала работы. Встречаясь на выставке напрямую, легче договориться, легче объяснить, легче показать. Мы посещаем и зарубежные выставки – европейские, американские, это важная часть нашей маркетинговой стратегии, и это серьезно помогает нам в продвижении продукции. После каждой выставки мы проводим серьезный анализ того, какие вопросы возникали, и вносим их в повестку дня для того, чтобы проработать и минимизировать в будущем.